Preis für Übersetzungen und Ablauf

Übersetzungen Ablauf

Was ist der Preis für eine Übersetzung?

Ich berechne den Preis einer Übersetzung in Zeilen. Eine Normzeile hat 52 Anschläge inklusive Leerzeichen. Der Zeilenpreis schwankt zwischen 1 € für leichte allgemeinsprachliche Texte und 1,80 € für komplizierte Fachtexte. Bei offiziellen Übersetzungen rechne ich nach JVEG ab, näheres dazu hier.

Der endgültige Preis einer Übersetzung hängt davon ab, ob der zu übersetzende Text kompliziert und fachsprachlich ist oder eher einfach und allgemeinsprachlich, wie schnell Sie die Übersetzung benötigen und vom Format, in welchem Sie den Text liefern.

Es ist günstiger, wenn Sie mir den Text im Word-Format liefern. Wenn Sie mir den Text im pdf-Format (oder auch ppt-, xml-, etc. pp.) schicken, berechne ich einen Aufschlag für die zusätzlich entstehende Formatierungszeit. Natürlich gibt es mittlerweile gute Programme, um eine PDF in Word zu konvertieren. Erfahrungsgemäß fehlen dann trotzdem Textteile und eine Textanalyse ist immer nur ungefähr. Besonders handschriftliche Dokumente sind schwer zu konvertieren. Zudem muss immer noch alles umformatiert werden.

Mein Mindestauftragswert liegt bei 25 €.

Bei ganz eiligen Aufträge und wenn ich eine Nacht- oder Wochenendschicht für Sie einschieben muss, um einen knappen Liefertermin einzuhalten, steigt der Zeilenpreis auf 1,5 € (allgemeinsprachliche Texte) bis zu 2,5 € (fachsprachliche Texte).

Eine Übersetzung mit Preis pro Wort abzurechnen mache ich eigentlich nicht, da Wörter alle unterschiedlich lang sind und die Wortlänge auch in den verschiedenen Sprachen völlig variiert. Auch eine Übersetzung mit Kosten pro Seite ist bei mir nicht üblich. Die Abrechnung nach Zeichen und Normzeile, ist vorteilhaft, da sie genau und verständlich ist.

Menschen, die in Leipzig wohnen und einen Leipzig Pass haben, gebe ich einen Preisnachlass von 10%.

Die Kosten für eine Verdolmetschung richten sich nach Anlass und Schweregrad.

Zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren. Gerne mache ich Ihnen ein unverbindliches Angebot, wenn Sie mir Ihren Text zuschicken.
Datenschutz ist Ihnen wichtig? Mir auch! Sie können mir Ihren Text verschlüsselt über das Email-Programm Thunderbird zusenden (s. Übersetzungen) oder ihn bei mega.nz hochladen. Dieses System ist konform mit der DSGVO.

Ablauf einer Übersetzung

  • Sie schicken mir Ihren zu übersetzenden Text.

  • Ich mache Ihnen daraufhin einen unverbindlichen Kostenvoranschlag.

  • Sobald Sie mir diesen bestätigen, mache ich mich an die Arbeit, also an die eigentliche Übersetzung. Diese besteht aus der korrekten Erfassung des Originaltextes, u.U. Einarbeitung in die entsprechende Terminologie, Erstellen der ersten Rohfassung, welche voraussichtlich noch mehrmals überarbeitet wird und mindestens einem Korrekturlesedurchgang. Dabei kann es zu Rückfragen meinerseits kommen.

  • Dann sende ich Ihnen die fertige Übersetzung und die Rechnung zu – bei bestätigten Übersetzungen mit der Post, ansonsten per Email oder in welchem Format und in welcher Form auch immer Sie die Übersetzung geliefert bekommen möchten. Wenn Sie in Leipzig sind, können wir die Übersetzung gern auch persönlich übergeben.