Dokumentenübersetzung: Dokumente übersetzen lassen
Dokumentenübersetzung: Dokumente übersetzen lassen
- Wenn Sie in Deutschland studieren,
- die deutsche Staatsbürgerschaft erlangen,
- den Führerschein anerkennen lassen möchten,
- wenn die Anerkennung der Vaterschaft/Mutterschaft eines in Deutschland geborenen italienischen Kindes (oder andersherum ansteht),
- wenn Sie Ihren italienischer Berufs- oder Hochschulabschluss in Deutschland anerkenen lassen möchten
- wenn Sie ein sonstiges Anerkennungsverfahren in Deutschland durchlaufen
– dann brauchen Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente von einem vereidigten Übersetzer. Dieser muss das übersetzte Dokument binden, stempeln und unterschreiben, damit es offiziell anerkannt wird.*
Als vereidigte Übersetzerin Italienisch – Deutsch kann ich für Sie alle Arten von Urkunden und Dokumente offiziell übersetzen. Einfach hier einen unverbindlichen Kostenvoranschlag anfragen und los geht’s.
Auch für Unternehmen, Anwaltskanzleien, Notariate und Gerichte kann ich offizielle Übersetzungen anfertigen. Für Sie geht es hier weiter.
Alle übersetzten Dokumente können in administrativen und offiziellen Kontexten verwendet werden. Sie sind offiziell gültig und werden von mir bestätigt.
Diese Dokumente können Sie bei mir beglaubigt übersetzen lassen:
- Standesamtliche Urkunden wie z.B.
Geburtsurkunde, Sterbeurkunde, Heiratsurkunde, Ledigkeitsbescheinigung - Zeugnisse aller Art für die Anerkennung Ihrer Schulabschlüsse, Hochschulabschlüsse und Ihrer beruflichen Abschlüsse, wie z.B.
- Schulzeugnis, Universitätszeugnis, Diplom oder auch
- Universitätsabschluss, Promotionsurkunde sowie
- Ihre Approbation
- weitere Bescheinigungen und Nachweise
- Führungszeugnis
- Führerschein
- notarielle Dokumente wie der Ehevertrag oder Erbvertrag
- Gutachten
- Korrespondenz
- Verträge
wie Bürgschaftsvertrag, Darlehensvertrag, Schenkungsvertrag
oder auch Mietvertrag, Arbeitsvertrag, Werkvertrag - Kündigung
- Zertifikate
- Urkunde

- Rechtsdokumente
- Finanzdokumente, Steuererklärung, Kontoauszug
- Ärztliche Atteste, Krankschreibung, Arztbescheinigung
- Arbeitszeugnis, Bewerbung
- Personalausweis
- Impfpass
- Lebenslauf
- Gerichtliche Dokumente z. B. Gerichtsurteile wie Scheidungsurteil, Sorgerechtsurteil, aber auch alle Dokumente rund um Ehe, eingetragene Partnerschaften und Scheidung sowie Dokumente zum Unterhalt, Güterstände, Abstammung, Sorgerecht.)
Zu den Kosten erfahren Sie hier mehr.
*Mittlerweile gibt es auch die Möglichkeit, Übersetzungen elektronisch zu verifizieren. Darüber informiere ich mich derzeit.
Im Moment schicke ich Ihnen die Übersetzung ausgedruckt per Post zu und als unbestätigte Version auch als PDF per Email.